Deuteronomy 28:56 — Bible Verse (KJV)

“The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,”

Deuteronomy 28:56 — King James Version (KJV), 1611

Deuteronomy 28:56 in 6 Bible Translations

Read Deuteronomy 28:56 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Deuteronomy 28:56 WEB — World English Bible (2000)

“The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye will be evil toward the husband that she loves, toward her son, toward her daughter,”

Deuteronomy 28:56 — World English Bible

Deuteronomy 28:56 ASV — American Standard Version (1901)

“The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter, ”

Deuteronomy 28:56 — American Standard Version

Deuteronomy 28:56 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness--her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,”

Deuteronomy 28:56 — Young's Literal Translation

Deuteronomy 28:56 DBY — Darby Translation (1890)

“The eye of the tender and luxurious woman in thy midst who would not attempt to set the sole of her foot upon the ground from luxuriousness and from tenderness, shall be evil toward the husband of her bosom, and her son, and her daughter, ”

Deuteronomy 28:56 — Darby Translation

Deuteronomy 28:56 GEN — Geneva Bible (1599)

“The tender and deintie woman among you, which neuer woulde venture to set the sole of her foote vpon the grounde (for her softnesse and tendernesse) shalbe grieued at her husband that lieth in her bosome, and at her sonne, and at her daughter,”

Deuteronomy 28:56 — Geneva Bible

Deuteronomy 28:56 in Context — Deuteronomy 28

54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:

55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.

56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

57 And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.

58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;

Read the full chapter: Deuteronomy 28 — Blessings and Curses →

What Does Deuteronomy 28:56 Mean?

Deuteronomy 28:56 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 28. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free