Isaiah 16:10 — Bible Verse (KJV)
“And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.”
Isaiah 16:10 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 16:10 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 16:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 16:10 WEB — World English Bible (2000)
“Gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there will be no singing, neither joyful noise. Nobody will tread out wine in the presses. I have made the shouting stop.”
Isaiah 16:10 — World English Bible
Isaiah 16:10 ASV — American Standard Version (1901)
“And gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither joyful noise: no treader shall tread out wine in the presses; I have made the vintage shout to cease. ”
Isaiah 16:10 — American Standard Version
Isaiah 16:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And removed have been gladness and joy from the fruitful field, And in vineyards they sing not, nor shout, Wine in the presses treadeth not the treader, Shouting I have caused to cease.”
Isaiah 16:10 — Young's Literal Translation
Isaiah 16:10 DBY — Darby Translation (1890)
“And joy and gladness is taken away out of the fruitful field; and in the vineyards there is no singing, neither is there shouting: the treaders tread out no wine in the presses, I have made the cry [of the winepress] to cease. ”
Isaiah 16:10 — Darby Translation
Isaiah 16:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“And gladnes is taken away, and ioy out of the plentifull fielde: and in the vineyardes shall be no singing nor shouting for ioy: the treader shall not tread wine in the wine presses: I haue caused the reioycing to cease.”
Isaiah 16:10 — Geneva Bible
Isaiah 16:10 in Context — Isaiah 16
8 For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
9 Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
10 And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
11 Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kir–haresh.
12 And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
What Does Isaiah 16:10 Mean?
Isaiah 16:10 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free